trimite prin


Fisa cãrþii:
Titlu: Categorie:
Subiect: -
Gen: -
Descãrcare volum complet (versiunea pdf text): [pdf, 1604.7k]
Cuprins:
Címoldalak [pdf, 47.2k] [doc, 39.9k]
Cs. Szabó László: Bevezetés [pdf, 232.8k] [doc, 271.4k]
Kovacsóczi Farkas: Báthori István dicsérete. Szemelvények. A mû eredeti címe: De laudibus illustrissimi Stephani Batorei de Somlio. Venetiis, 1571. (Országos Széchenyi Könyvtár, Budapest, Apponyi-gyüjtemény 443. sz.) A szemelvényesen közölt rész a 8/a. levelen kezdõdik. Latinból fordította Novák József. [pdf, 111.1k] [doc, 124.4k]
Bethlen Farkas: Báthori István uralkodása. Szemelvények. A mû eredeti címe: Historia de rebus Transsylvanicis. II. Cibinii, 1782. A közölt részletek a 231–400. lapokon találhatók. Latinból fordította Szilágyi János. [pdf, 159.7k] [doc, 212.5k]
Gyulai Pál: Emlékirat Báthori István királynak az oroszok nagyfejedelme ellen 1580-ban viselt háborújáról. Teljes szövegközlése a «Commentarius rerum a Stephano rege adversus magnum Moschorum Ducem gestarum, anno 1580» címû Kolozsvárt 1581-ben megjelent munkának. Egyetlen ismert példánya a marosvásárhelyi Teleki-tékában. A latinnyelvû mû magyar fordítása Koncz Józseftõl a Hadtörténelmi Közlemények 1897. évfolyamának 467–483. lapjain jelent meg. [pdf, 105.6k] [doc, 120.3k]
Somogyi Ambrus: Báthori Zsigmond elsõ évei. Részlet «Historia rerum Ungaricarum et Transsilvanicarum ab anno 1490 usque 1606» címû munkájából (Scriptores rerum Transsilvanicarum. Ediderunt J. C. Eder et J. Benigni de Mildenberg, T. II. v. II. Cibinii, 1840. a 107–129. lapokról). Latinból fordította Szilágyi János. [pdf, 113.5k] [doc, 131.1k]
Ismeretlen jezsuita: A jezsuiták Erdélybõl való kiûzetésének története. Teljes szövegközlése a «Repetita breviter de nostrorum e Transilvania ejectione historia” címû névtelen jelentésnek (Fontes Rerum Transsylvanicarum, ed. A. Veress, V. Budapest, 1921. a 21–29. lapokról). Latinból fordította Szilágyi János. [pdf, 81k] [doc, 80.9k]
Baranyai Decsi János: Báthori Zsigmond harcai a török ellen. Szemelvények «Magyar históriájából» (Monumenta Hungariae Historica, Scriptores 17. k. Pest, 1866., a 12–282. lapokról). Latinból fordította Novák József. [pdf, 261.5k] [doc, 329.7k]
Szamosközy István: Báthori Zsigmond, Báthori András és Mihály vajda históriája. Szemelvények «Rerum Transilvanarum Pentades» címû mûvébõl (Monumenta Hungariae Historica, Scriptores 28. k. Budapest, 1878. a 4–366. lapokról). Latinból fordította Novák József. [pdf, 300.7k] [doc, 421.9k]
Enyedi Pál énekébõl az erdélyi veszedelmekrõl. Részlet az Enyedi Pál nevével jelzett, de valójában Szamosközy István által írott töredékbõl (Mikó Imre: Erdélyi Történelmi Adatok, I. Kolozsvár, 1855., a 177–190. lapokról). [pdf, 106.1k] [doc, 93.2k]
Idõrendi táblázat [pdf, 58.2k] [doc, 46.1k]
Az írók életrajzi adatai [pdf, 65k] [doc, 52.7k]
Tartalom [pdf, 59.6k] [doc, 45.6k]